Skip to main content

export law中国新《出口管制法》生效已两个月有余,ALB邀请相关领域专家聊了聊这一新法带来的影响:他们目前观察到了哪些实践?中国政府将颁布怎样的具体实施条例,并更新管制清单?对于可能受到新法影响的企业,法律专家又有哪些短期及长期的合规建议?

 

中国的出口管制制度起源于20世纪90年代。2020年12月1日,伴随新《出口管制法》的生效,该领域监管发生重要变化,新法也呼求中国境内相关企业尽快采纳贸易合规的新理念,并建立相关合规体系。

Cheng Yong
程勇,浩天信和律师事务所

“从事出口贸易的中外企业,短期内必须充分理解《出口管制法》对企业出口经营带来的变化和影响,结合企业自身的业务对出口管制风险尽快进行评估。”

—程勇,浩天信和律师事务所
 

谈到新《出口管制法》的意义,浩天信和律师事务所合伙人程勇律师告诉ALB:“在《出口管制法》生效前,我国已制定了针对两用物项、军品、核等出口管制的相关行政法规,《出口管制法》作为上位法,将此前相对分散和缺少统筹的行政法规纳入了统一的出口管制法律体系和架构。”

Jia Xianing
贾小宁,锦天城律师事务所

“《出口管制法》实施后,中国出口管制体系在管制物项、主体、行为、环节等方面均有了较大变化。”

—贾小宁,锦天城律师事务所

锦天城律师事务所高级合伙人贾小宁律师更为详细地介绍了新法颁布前后中国出口管制制度的变化。他告诉ALB,自1995年以来,中国已经建立了以6部行政法规为核心,覆盖核、生物、化学、导弹以及军品等物项的出口管制法律制度体系。而“《出口管制法》实施后,该体系在管制物项、主体、行为、环节等方面均有了较大变化”。

贾律师具体分析道:“首先,新法扩大了管制物项的范围,不仅包括货物、技术,也增加了服务,还包括与物项相关的技术资料等数据;其次,在适用主体上,新法中规定的是广义的出口,既包括从我国境内向境外转移管制物项,也包括我国公民、法人和非法人组织向外国组织和个人提供管制物项。”

而在管制行为及环节上,贾律师指出,新法“将视同出口、过转通、再出口也包括进来”。此外,新法还增加了多项特色制度,包括对于建有内部合规制度且运行情况良好的企业提供许可便利措施、利用管控名单制度管理进口商和最终用户,以及对滥用出口管制措施危害中国安全和利益的国家或者地区采取对等原则。

客户问询

新法颁布已两个月有余,客户的问询情况如何?又有哪些关注重点?

程勇律师告诉ALB,目前来咨询《出口管制法》的客户可以分成两类,“第一类是刚刚关注出口管制法规的客户,主要咨询新法的管制内容、管制清单、许可制度和主管政府部门等核心条款;第二类是业务此前已经涉及出口管制的客户,他们更关注具体的程序性问题,例如新法中明确规定的通用许可等便利措施,这类措施能够使得出口型企业在货物出口环节的行政审批成本大大降低,因此客户十分关注如何具体实施”。

Ni Jianlin
倪建林,大成律师事务所

“出口管制、贸易合规业务未来将受到涉外律师的重点关注。”

—倪建林,大成律师事务所

北京大成(上海)律师事务所高级合伙人倪建林律师同时担任上海市商务委员会法律顾问,他告诉ALB,上海商委“确实收到了一些涉及技术出口许可的法律咨询,但并非正式询问”,而目前其团队也尚未收到客户关于中国出口管制调查的正式法律咨询,他留意到,目前也“未从公开报道中获知企业因违反中国出口管制规定遭受调查的案例”。

究其原因,除了颁布时间不长,倪律师指出,相关配套法规的缺失也使得《出口管制法》目前“可操作性欠缺,有待完善”。不过基于经验,倪律师认为未来客户关心的问题主要集中于三点。第一是管制物项的识别,“也就是产品是否已被列入出口管制范围。目前中国的管控清单比较繁多复杂,未来政府可能会做进一步细化,或者采纳美国的经验,制定一份涵盖两用物项、军品、核等管制物项的统一目录。对物项的识别需要具备特定领域的知识背景,判断过程较为复杂,具有一定的专业难度,这也是出口商较为困惑的技术难点”。

客户关心的第二个问题可能是申请出口许可证的难易程度,“一旦被列入管控,是否可以申请许可证,申请所需要的文件、流程等,目前的指引不够清楚”;第三个问题则是出口经营者等主体违反出口管制可能面临哪些处罚,以及应对措施。

亟待细化

据路透社报道,《出口管制法》生效后,中国商务部发言人曾称,“中国正在积极推进出口管制法相关配套法规的立法工作,进一步完善管制清单并将适时发布”。法律专家又如何预测配套法规和清单的具体内容?

程勇律师推测道,“目前《出口管制法》中部分条款仅作了原则性的规定,后续新法配套规则将主要集中于两个方面。其一是对部分定义的明确,“例如《出口管制法》明确将“视同出口”和“再出口”等间接出口行为纳入管制范围,例如在中国境内向外国主体提供管制物品的行为可能也会受到管制,这对许多并不从事直接出口业务的企业影响较大,但是此类行为的定义目前较为模糊,有待配套的实施细则予以明确”。

其二,程律师指出,则是关于具体程序和措施的细化,例如对等措施如何具体实施,以及企业如何申请移出管控名单等。

倪建林律师则指出,无论何种配套规则,目的都应是“增强《出口管制法》的可操作性”。他说,目前新法亟待细化的内容实际上在条款中都有迹可循,例如第五条规定了行业出口管制指南的发布;第八条规定了出口管制政策、管制国家和地区清单的制定;第九条规定了管制物项出口管制清单的制定和调整,以及临时管制物项清单;第十四条规定了通用许可等便利措施;第十七条规定了建立管制物项最终用户和最终用途风险管理制度;以及第十八条第一款规定了建立进口商和最终用户的管控名单。

过去几年,倪律师团队曾为客户提供了许多关于美国出口管制法的咨询,在他看来,不妨借鉴美国的成熟经验。一方面,美国的出口管制法律体系比较完善;另一方面,美国商务部配套制定的《商业管制清单》统一规定了管控物品的特定出口管制分类代码(ECCN编码),查询起来非常方便清晰,此外还有《商业国家列表》,用来判断出口目的国是否为禁运国。在最终用户和最终用途方面,美国则用实体清单等进行清晰管控。

不过倪律师坦言,相关配套措施的制定也受制于法律之外的因素。在他看来,目前国际大国出口管制的核心是技术之争,即限制本国先进技术的输出,而相较而言,中国的技术进出口现状以技术输入为主。值得注意的是,中国互联网企业在海外市场中发展迅猛,此次《出口管制法》更是加强了对技术资料的数据管制。《出口管制法》的实施对此产生的影响仍有待进一步观察。

合规建议

不过在贾小宁律师看来,正是由于相关配套措施尚未制定、主管机关职责仍需明确,企业正可以“抓住过渡期,全面提升出口管制合规水平”。

谈到企业如何在《出口管制法》下做好短期和长期合规,程勇律师首先提出了意识层面的建议:“从事出口贸易的中外企业,短期内必须充分理解《出口管制法》对企业出口经营带来的变化和影响,密切关注管制清单、管控名单等文件的发布,以及后续配套法规、规章及法律文件的出台,然后结合企业自身的业务对出口管制风险尽快进行评估。”

具体到风险评估的内容,倪建林律师具体例举到:“从主体、行为、物项、目的国和用途方面进行自查,看自己是否落入出口管制法的管控范围。”如果自查过程中存在疑问,他说,可以根据新法第十二条第四款规定,与商务部门和海关等部门积极主动沟通。

贾小宁律师特别提醒道,进行自查时,除了一般管制清单,还要特别留意临时管制和三类风险的管制,前者指的是国家出于“维护国家安全等需要”临时公布的清单;后者是虽不在任何清单内,但存在“1)危害国家安全和利益,2)被用于设计、开发、生产或使用大规模杀伤性武器及其运载工具,3)被用于恐怖主义目的”的物项,依然要被管制。

此外,贾小宁律师还指出了“知己知彼”的重要性。他说,企业首先应该了解海关在出口管制工作中的职责和权限,包括验核许可证件、在出货人未提交许可证时对可疑货物提出质疑并申请鉴别,以及相关的调查和处罚权限。企业也应厘清出口管制和海关贸易管制的区别,避免将两者的含义、范围、对象和监管空间混为一谈,引发不必要的风险。

长远来看,程勇律师认为好的制度和流程才是避免风险的根本。他指出,企业应“建立完善有效的内部出口合规制度,包括定期进行出口风险评估、梳理企业出口物项和交易对象,以确认是否在管制范围内”,并“对涉及出口管制的业务建立完整的合规流程,包括申请出口许可证、保留相关文件以备可能的调查、建立交易对象审查追踪体系等”。

贾小宁律师则补充道,在出口管制领域,企业也可以善用“诚信守法享便利”的政策制度红利。这包括了《出口管制法》下的许可便利制度,也反映在海关“‘褒扬诚信、惩戒失信’……高级认证企业适用的管理措施优于一般认证企业。失信企业在基线以下,会被适用严厉的惩戒措施”的做法中。

新“蓝海”

谈到该领域律师如何更好地服务客户,倪建林律师说,帮助客户处理过美国出口管制法相关问题的中国律师会占优势。他同时对中国出口管制制度和相关法律服务的发展颇具憧憬。倪律师说:“中国律师就美国法提供咨询,能发挥的作用毕竟有限。未来,如果中国的出口管制体系建立得非常完善,中国律师将大有作为。”

他以自己的经验作为现身说法:“以前我的团队更多关注贸易救济,现在也开始开拓出口管制、贸易合规业务。我相信这两个领域未来也将受到涉外律师的重点关注。”


New Law, New Opportunities

 

China's new Export Control Law came into effect at the end of last year. In this feature, legal experts talk about how their clients have been impacted so far, and also the government's next steps for implementing regulations, as well as updated control lists. They additionally advise companies of short-term and long-term compliance measures to be taken.

 

China's efforts in building an export control regime date back to the 1990s. However, the new Export Control Law (ECL), which came into force on Dec, 1, 2020, has brought with it substantial regulatory changes. The new law also calls for the enterprises in China to promptly adopt the new concepts of trade compliance, and establish appropriate compliance systems.

Cheng Yong
Cheng Yong, partner, Hylands Law Firm

”It is important for both Chinese and foreign trading enterprises to gain a sufficient understanding of the changes the new ECL brought to and its implications on the export activities. Further, enterprises may wish to assess the risks of how their business operations are subject to export control regulations.”

—Cheng Yong, Hylands Law Firm

Speaking of the significance of the new ECL, Cheng Yong, a partner at Hylands Law Firm, tells ALB: "Before the ECL came into effect, China had already formulated administrative regulations governing export control of dual-use items, military products, nuclear, etc. The ECL, as a superordinate law, establishes a uniform regulatory regime and legal framework, which is nowadays built on the scattered provisions across various laws and administrative regulations.”

Jia Xianing
Jia Xiaoning, senior partner, AllBright Law Offices

“After the Export Control Law is enforced, this framework has undergone significant changes to—controlled  items, regulated targets, covered activities and control steps.”

—Jia Xiaoning, AllBright Law Offices

Jia Xiaoning, a senior partner at AllBright Law Offices, gives a detailed account of the changes in China's export control regime before and after the enactment of the new law. According to Jia, since 1995, China has established a legal framework for export controls built on six administrative regulations covering nuclear, biological materials, chemicals, missiles, military products, and other items. And “after the ECL is enforced, this framework has undergone significant changes to controlled items, regulated targets, covered activities and control steps.”

Jia further adds: "First, the new law extends the scope of controlled items to cover technical materials and other data related to controlled items in addition to goods, technology and services; second, in terms of regulated persons, the new law applies to a broad scope of export activities, including the transfer of controlled items from the territory of China to overseas, as well as the provision of controlled items by Chinese citizens, legal entities or unincorporated organizations to foreign organizations and individuals."

As for activities and steps, that fall under the law Jia states that the new law "also applies to deemed exports, transit, trans-shipment, through transport and re-exports (of controlled items).” Besides, the new law also contains several special provisions, including granting facilitation measures to enterprises that have established a “well-functioning” internal export control compliance system, issuing a restricted list targeting importers and end-users, and taking reciprocal measures against the country or region that abuses export control measures to endanger the national security and national interests of China.

CLIENT INQUIRIES

Given that some time has elapsed since China's new Export Control Law was enacted, what are clients’ key concerns? 

Cheng tells ALB that clients who came to inquire about the ECL can be categorized into two groups: "Group A clients just started to gain some knowledge about the export control regulations, and they are primarily concerned about the key clauses under the new ECL law, including items subject to control, controlled list, licensing system and the competent supervising authorities, among other things. Group B clients used to engage in trading activities involving export control, and they are more concerned about the specific procedural issues.”

Ni Jianlin
Ni Jianlin, senior partner at Dentons 

“Export control and trade compliance will become two areas to be soon highlighted among lawyers practicing in foreign-related matters.”

—Ni Jianlin, Dentons China

Ni Jianlin, a senior partner at Dentons Shanghai office who concurrently serves as legal counsel to the Shanghai Municipal Commission of Commerce, tells ALB that the Commission "did receive inquiries, but in rather an informal manner, regarding export controls" and that up to now, Dentons, at the law firm level, have not been consulted as to investigations arising from violations of China's export control regulations. According to him, he has so far "not been able to detect any public reporting of companies being investigated for violating China's export control regulations.”

According to Ni, this is because the absence of supporting regulations makes the ECL “not very implementable,” as it is still newly enacted. Nonetheless, as a rule of thumb, Ni believes that going forward, clients will focus on three areas. The first will be identification of controlled items, “that is, which products are to be subject to export control. For now, China has a variety of controlled lists, which are quite complicated. In the days to come, the government may elaborate on the break-down of lists, or align its practices with those of the U.S. to launch a unified catalog.”

The second area may be the level of difficulty in obtaining export licenses "in the circumstances of being included in the controlled list, it remains unclear that if the enterprise is still qualified for an export license, what documents are required for applying for such a license, and what formalities shall be gone through for that purpose.” The third will be penalties possibly to be imposed against violations of export control regulations.

CLARITY NEEDED

According to Reuters, after the ECL came into effect, a spokesman for the Chinese Ministry of Commerce stated: "China is actively working on the detailed implementing regulations relating to the ECL, and is endeavoring to finalize the list of commodities under the ECL in due course.” What are legal experts’ predictions as to the contents of the supporting regulations and the list?

As Cheng puts it, "for now, the ECL only sets out top-level provisions for some aspects, and the detailed supporting or implementing rules and regulations are expected to provide more clarifications on (1) definitions of some terms, such as “deemed exports” and “re-exports”; and (2) detailed procedures and measures involved, for instance, how reciprocal measures are implemented in practice, and how enterprises could apply for being removed from the controlled list.”

Ni further points out that whatever kind of supporting rules should aim at "making the ECL more implementable.” According to him, one may find clues in the law itself on the areas in which further clarifications are to follow. For example, Article 5 sets forth the upcoming release of industry-oriented export control guidance; Article 8 provides for the formulation of export control policies, as well as the list of controlled destination countries and regions; Article 9 provides for the establishment and adjustment of a controlled list of items that would be subject to export controls, as well as temporary control list. Article 14 provides for general licenses and other facilitation measures; Article 17 provides for the establishment of a controlled list for foreign importers and end-users; the first paragraph of Article 18 provides for the establishment of a controlled list for importers and end-users.

In the past few years, Ni and his team have advised clients on U.S. export control laws. In his opinion, it is worth learning from the U.S. experience. On the one hand, the U.S. has built a comparatively well-established export control regime; on the other hand, under the Commerce Control List formulated by the U.S. Department of Commerce, a unified Export Control Classification Number mechanism is used to identify controlled items, which makes the queries easy and convenient. It also established a Commerce Country Chart to decide whether the export destination countries are subject to embargo sanctions. Also, it introduces the Entity List mechanism to identify trading counterparties and end-uses subject to export control.

However, Ni admits that the formulation of supporting measures is also subject to factors other than legal ones. In his opinion, at the core of export controls of leading powers is the technology battle, that is, to restrict the export of advanced technology, but currently, China is still a technology-importing country. However, Ni points out that it’s noteworthy that as Chinese internet companies are growing rapidly overseas and as the new law specifically tightens the control over data, it would be interesting to observe how will the new law impact Chinese internet titans.

COMPLIANCE ADVICE

Meanwhile, in Jia's view, for now as the supporting regulations are pending formulated and duties /responsibilities of the competent authorities are pending defined, enterprises are encouraged to “fully enhance the level of their compliance with export control regulations during this transition period.”

Talking about how enterprises ensure regulatory compliance under the new ECL in the short and long run, Cheng firstly advises enterprises to enhance compliance awareness: ”In a short run, it is important for both Chinese and foreign trading enterprises to gain a sufficient understanding of the changes the new ECL brought to and its implications on the export activities, closely watch the restricted list and controlled list to be released, as well as the supporting rules, regulations and standards to be soon promulgated. Further, enterprises may wish to assess the risks of how their business operations are subject to export control regulations.”

As to how risk assessment is conducted, Ni enumerates the dimensions of such assessment: “Enterprises may conduct self-checks from the dimensions of regulated persons, covered activities, controlled items, destination countries and end-uses to see if it is subject to export controls." According to Ni, enterprises having doubts in the process of self-checks may, in accordance with paragraph 4 Article 12 of the new ECL, actively consult the commerce and customs authorities.

Jia reminds companies that, in the process of self-checks, they should pay particular attention to the Temporary Control List and unlisted items, in addition to the Controlled List. Temporary Control List refers to the list temporarily published by the state "for the protection of national security,” while the unlisted items, although not included in any list, may “1) endanger national security and interests, 2) be used to design, develop, produce, use, transport weapons of mass destruction, or 3) be used for terrorism purposes,” and is therefore still subject to export controls.

In the long run, Cheng believes that well-established policies and procedures are fundamental to risk aversion. He points out that an enterprise should "develop effective and well-functioning internal export compliance mechanisms, including regular assessment of export risks, review of export items and trading counterparties to identify if they are subject to export controls,” and "establish a complete compliance regime for operational activities involving export control, which covers applying for an export license, retaining relevant documents for purpose of investigations (if any), and establishing a tracking system for the review of trading counterparties.”

NEW OPPORTUNITIES

Speaking of how lawyers practicing in this area could better serve their clients, Ni says that those Chinese lawyers who have advised clients on issues relating to the U.S. export control law will have better competitive advantages. He is also optimistic about the outlook of China's export control regime and the legal service offerings in this field. According to Ni, “The role that Chinese lawyers can play in advising on the U.S. law is, after all, limited. As China builds a more unified and well-established export control regime, the prospect for Chinese lawyers will then be quite promising."

He shares his own experience: "My team used to concentrate efforts on trade remedies, but now we are gaining a foothold in export control and trade compliance, two areas I believe to be soon highlighted among lawyers practicing in foreign-related matters.”

 

To contact the editorial team, please email ALBEditor@thomsonreuters.com.

Related Articles

新能源车企出海面临升级挑战 (ZH/EN)

受到国内政策支持,中国的新能源汽车产业正经历快速发展,并不断增强与全球市场的互动。从曾经的汽车外销,到如今的海外建厂,新能源车企探索着新的出海模式,其所面对的合规压力也日益升级。

2024 ALB China 十五佳女律师 (ZH/EN)

温柔却不失力量,专业且兼具坚韧。今年上榜ALB China十五佳女律师榜单的杰出女性律师们因其在法律服务行业的精彩表现获得了客户与市场的认可。部分上榜者向我们讲述了自己的法律生涯、成长路径、印象深刻的执业经历,以及对年轻女性律师的建议。

2024 ALB China 区域市场排名:长三角地区律所、律师新星、客户首选律师 (ZH/EN)

作为中国经济最具活力的区域之一,长三角地区的律师行业不断推动着中国法律服务市场的创新与变革。律所在专业、品牌、人才等方面展开了激烈竞争,而律师人数的增长、青年律师的不断成长,更为该区域市场注入了新活力。