Ropes & Gray has appointed Geoffrey Lin as a partner in its Shanghai office. Lin, who is an intellectual property lawyer with more than six years experience in advising clients on non-contentious and contentious IP matters across the region, joins the firm from the Shanghai office of Hogan Lovells where he was also a partner. While at Hogan Lovells, Lin led a team that handled the settlement of the largest IP case in Chinese history and has represented clients such as Genentech Inc, Becton, Dickinson and Company, and Apple.

Ropes & Gray launched its Shanghai office in July 2011 to focus on private equity, investment funds and M&A transactions, particularly in the life sciences industry. The firm said that the addition of Lin will add extra depth to its transactional capabilities especially in relation to the valuation of IP assets and the structuring of transfers to protect those assets.

"Intellectual property is typically the core component of deals in the life sciences industry in China,” said Arthur Mok, managing partner of the firm’s Shanghai office. “Geoffrey Lin is one of a handful of IP lawyers in China with experience in structuring the transfer of those IP assets, and his knowledge adds an important aspect to the counsel Ropes & Gray provides clients on their transactions.”

The appointment increases the number of partners in the firm’s Shanghai office to three.ALB

 

Related Articles

年利达、达维、佳利、瑞格等牵头两宗中概股私有化交易(ZH/EN)

近日,两家中概股公司——在线教育公司掌门教育,和在线营销服务公司爱点击——分别宣布达成私有化协议,分别从纽交所和纳斯达克退市。

瑞格代理长江存储,在美发起标志性专利侵权诉讼(ZH/EN)

中国芯片制造商长江存储已正式起诉美国芯片巨头美光科技及其全资子公司美光消费产品集团侵犯其8项美国专利。美国瑞格律师事务所常驻硅谷及旧金山知识产权诉讼合伙人Andrew Radsch将在本案中代理长江存储。

富而德迎重组专家加盟香港办公室(ZH/EN)

by Charlie Wu 吴卓言 |

富而德律师事务所近日迎来重组专家安鼎翔以合伙人身份加盟其香港办公室。加入富而德之前,安律师曾在瑞格律师事务所任职。