By Liana B. Baker, Jessica Toonkel and Deepa Seetharaman

Alibaba Group Holding priced its initial public offering at $68 a share, the top end of the expected range, raising $21.8 billion on Thursday, in the latest sign of strong investor appetite for the Chinese e-commerce juggernaut.

At that price, the IPO, one of the largest ever, would give Alibaba a market valuation of $167.6 billion, surpassing American corporate icons from Walt Disney Co to Boeing Co. The offering also vaults it atop U.S. e-commerce rivals like Amazon and eBay and gives it more financial firepower to expand in the United States and other markets.

“I’d put them [Alibaba] in a class of Facebook and Google with the scale they have, growth prospects and profitability," said Scot Wingo, CEO of e-commerce software provider ChannelAdvisor. "There’s a scarcity value there.”

An Ipsos poll conducted for Thomson Reuters found that 88 percent of Americans had never heard of the Chinese e-commerce company, which is responsible for 80 percent of online sales in the world's second-largest economy and works with a number of businesses there including consumer online marketplace Taobao and payment service Alipay.

But that didn't sap enthusiasm among multiple large U.S. institutions, including Blackrock, which put in orders for allocations of at least $1 billion in shares, according to the sources.

Between 35 and 40 institutions placed orders for $1 billion or more shares each, investors briefed on the matter said.

Keen to buy into China's rapid growth and evolving Internet sector, investors have been clamoring to get shares since top executives at Alibaba, including Ma, kicked off the road show last week.

“It was one of the more impressive IPO presentations,” said Jerry Jordan, manager of the $48 million Jordan Opportunity Fund. “I didn’t realise just quite how successful they are."

Based on the amount raised so far, Alibaba's IPO is the third-largest ever behind Agricultural Bank of China Ltd's record $22.1 billion listing in 2010 and ICBC's $22 billion flotation in 2006.

If underwriters exercise an option to sell more shares, as many expect, Alibaba's will surpass both Chinese lenders to become the largest ever. Alibaba and certain other shareholders also granted underwriters a separate 30-day option to buy up to an additional 48 million shares.

Many investors reported difficulty in getting the full allocation of shares they were aiming for.

John Boland, president of Maple Capital Management in Montpelier, Vermont said he had put in orders for about 5,000 Alibaba shares on behalf of high net worth individuals and institutions and had been told the offer was oversubscribed and that they would probably not get the full order.

“Beating the rush doesn’t count in this game,” Boland said.

Alibaba's revenue surged 46 percent in the April to June quarter on strong gains in its mobile business, with net income attributable to its shareholders nearly tripling to $1.99 billion, or 84 cents a share.

Ma, who founded the company in a one-bedroom apartment, will have a paper fortune worth some $14 billion, vaulting him into the ranks of tech billionaires like Bill Gates and Jeff Bezos. The deal is also expected to make millionaires out of a substantial chunk of the company's managers, software engineers and other staff.

In addition, it allows cornerstone Alibaba investors like Japan's Softbank and Yahoo to profit from their foresight in getting in on the ground floor at the e-commerce giant. Yahoo is selling some $8 billion worth of shares in the offering, leaving it with a 16.3 percent stake. Softbank is not selling for now and will be left with a 32 percent stake, making it the largest single shareholder.

The successful IPO sets the stage for Alibaba shares to make their debut on the New York Stock Exchange on Friday, with many investors and analysts betting that there is still room for a substantial first-day jump in the shares.

One investor said that the IPO's underwriters, who include Credit Suisse Group AG, Citigroup Inc and Goldman Sachs Group Inc, were hoping for a first day "pop" of 10 percent to 15 percent. That's about in line with the norm for IPO debuts, whose underwriters typically seek an increase large enough to signal healthy demand but not so much so that it looks like the company and its investors "left money on the table."

Other big Chinese Internet stocks have performed well in U.S. markets, including Baidu Inc, whose shares rocketed 354 percent on their first trading day in 2005.

Underwriters on the Alibaba deal also include Morgan Stanley and JPMorgan Chase & Co, with Rothschild, which does not have underwriting operations, advising Alibaba on the deal.

Still, concerns that an opaque corporate governance structure and Ma's outside investments will stymie minority investors' rights could limit the upside around the deal.

“Rarely in history has there been an IPO of this size for a company that we know less about,” Senator Bob Casey, Democrat of Pennsylvania, said in a statement on Wednesday. “I continue to be concerned that about the level of transparency from Chinese firms listing in our markets."

Alibaba is selling 320 million shares, equivalent to about 13 percent of the company's capital. Nearly two thirds of those shares are being sold by existing shareholders including Ma, who will reap $867 million.

 

 

Related Articles

锦天城、嘉源助力“扫描全能王”母公司登陆科创板(ZH/EN)

中国人工智能、大数据企业合合信息在上交所科创板成功上市,募资13.8亿元。锦天城律师事务所为发行人提供服务,嘉源律师事务所则担任保荐机构中金公司的法律顾问。

嘉源、金杜、世辉等领衔美的集团超300亿港元IPO(ZH/EN)

中国家电巨头美的集团在香港联交所主板成功上市,募资额超过300亿港元。这是自2021年快手登陆港交所以来、3年多时间内最大的港股IPO项目;也是今年全球规模第二大的IPO。

中伦、君合等牵头香港第二宗18C章上市项目(ZH/EN)

智能汽车芯片公司黑芝麻智能在香港联交所主板成功上市。发行人方面,中伦律师事务所担任中国律师,高伟绅律师事务所担任香港及美国律师,高盖茨律师事务所就美国出口管制法律提供意见;保荐人方面,君合律师事务所担任中国律师,美国威尔逊律师事务所担任香港及美国律师。